Kelimeler Arasındaki Farklar
Review: 5 - "A masterpiece of literature" by , written on May 4, 2006
I really enjoyed this book. It captures the essential challenge people face as they try make sense of their lives and grow to adulthood.
Kategoriler

Kelimeler Arasındaki Farklar

Stok Durumu: Stokta var
  • Barkod: 9789753502320
€10,00
17. ve 18. asır Osmanlı düşünce hayatını derinden etkileyen ve Rûhu’l-Beyân adlı tefsiriyle şöhret bulan İsmail Hakkı Bursevî, âlim, şair, hattat, mutasavvıf bir zattır. Ayrıca Arapça ve Farsça dillerine de vâkıftır. Yaşadığı devirde Osmanlı müesseselerinde başlayan çöküş, ilmî hayatı da tesiri altına alınca, ilmini ve ömrünü bu çöküşü durdurmaya vakfetmiştir. Öyle ki bunun için farklı alanlarda 100’ü aşkın eser meydana getirmiştir. Arapça ve Türkçe olarak telif ettiği eserlerin birçoğu, sadece yaşadığı asrı değil, bütün zamanları içine alacak genişliktedir.

Bu eserlerden biri olan Kitâbu’l-Furûq, İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi hocalarından Prof. Dr. Ömer Aydın’ın yetkin çevirisi ile Arapça’dan Türkçe’ye tercüme edilmiştir. Arap dili ve Kur’ânî ilimler sahalarında çalışanlar için kaynak niteliğinde olan eser, dört bölüme ayrılmıştır. Birinci bölümde Arap yazısı hakkında önemli bilgilere yer verilmiştir. İkinci bölüm, alfabetik sıraya göre düzenlenen müfred kelimeleri, türevleri, i’rabları ve anlamlarındaki inceliklerine göre ele almaktadır. Üçüncü bölüm, sarf ve nahiv ile ilgili bazı faideli bilgileri muhtevîdir. Esere ismini veren dördüncü ve son bölümde ise Arap dilinde ve Kur’ân-ı Kerîm’deki, birbirine yakın mânâları dolayısı ile zaman içinde aynı anlam çerçevesi içinde ele alınmaya başlanan kelimelerin farkları açıklanmaktadır. Örneğin ziya ile nûr, âlim ile ârif, azîm ile kebîr, emâre ile alâmet, ma’nâ ile mefhûm, lafız ile kelâm gibi anlam bakımından birbirine yakın ama aralarında önemli farklar barındıran pek çok kelime bu bölümde açıklanmıştır.

Kelimeler Arasındaki Farklar -Kitâbu’l-Furûq-, Arap diline vukûfiyeti olan ve Kur’ân ilimleri ile iştigal eden herkesin kütüphanesinde bulunması gereken eserlerin başında gelmektedir.
17. ve 18. asır Osmanlı düşünce hayatını derinden etkileyen ve Rûhu’l-Beyân adlı tefsiriyle şöhret bulan İsmail Hakkı Bursevî, âlim, şair, hattat, mutasavvıf bir zattır. Ayrıca Arapça ve Farsça dillerine de vâkıftır. Yaşadığı devirde Osmanlı müesseselerinde başlayan çöküş, ilmî hayatı da tesiri altına alınca, ilmini ve ömrünü bu çöküşü durdurmaya vakfetmiştir. Öyle ki bunun için farklı alanlarda 100’ü aşkın eser meydana getirmiştir. Arapça ve Türkçe olarak telif ettiği eserlerin birçoğu, sadece yaşadığı asrı değil, bütün zamanları içine alacak genişliktedir.

Bu eserlerden biri olan Kitâbu’l-Furûq, İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi hocalarından Prof. Dr. Ömer Aydın’ın yetkin çevirisi ile Arapça’dan Türkçe’ye tercüme edilmiştir. Arap dili ve Kur’ânî ilimler sahalarında çalışanlar için kaynak niteliğinde olan eser, dört bölüme ayrılmıştır. Birinci bölümde Arap yazısı hakkında önemli bilgilere yer verilmiştir. İkinci bölüm, alfabetik sıraya göre düzenlenen müfred kelimeleri, türevleri, i’rabları ve anlamlarındaki inceliklerine göre ele almaktadır. Üçüncü bölüm, sarf ve nahiv ile ilgili bazı faideli bilgileri muhtevîdir. Esere ismini veren dördüncü ve son bölümde ise Arap dilinde ve Kur’ân-ı Kerîm’deki, birbirine yakın mânâları dolayısı ile zaman içinde aynı anlam çerçevesi içinde ele alınmaya başlanan kelimelerin farkları açıklanmaktadır. Örneğin ziya ile nûr, âlim ile ârif, azîm ile kebîr, emâre ile alâmet, ma’nâ ile mefhûm, lafız ile kelâm gibi anlam bakımından birbirine yakın ama aralarında önemli farklar barındıran pek çok kelime bu bölümde açıklanmıştır.

Kelimeler Arasındaki Farklar -Kitâbu’l-Furûq-, Arap diline vukûfiyeti olan ve Kur’ân ilimleri ile iştigal eden herkesin kütüphanesinde bulunması gereken eserlerin başında gelmektedir.

Almanya:
25 EUR'luk siparişe kadar: 3,00 EUR
25 EUR'luk siparişten fazla: 0,00 EUR

Avrupa:
Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 8,00 EUR 
50 - 99 EUR arası alışverişlerde = 15 EUR
100 - 250 EUR arası alışverişlerde = 25 EUR
251 - 500 EUR arası alışverişlerde = 50 EUR

500 EUR ve üzeri siparişler için bizimle irtibata geçmenizi rica ederiz 

İngiltere, İsviçre ve Norveç:
Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 15,00 EUR

Diğer Ülkeler: 
Paket gönderimi (Kargo takip bilgisiyle): 40,00 EUR 

Ürünler, ödeme tarafımıza ulaştıktan sonra gönderilir. Ürünün size ulaşması, genelde ürün postaya teslim edildikten sonra 2-4 gün içerisinde gerçekleşir. Postanın teslimatı sürecindeki gecikmelerden dolayı sorumluluk almıyoruz.

İrtibat: info@pluralshop.eu

 

İthalatçı:

PLURAL Publications GmbH
Colonia-Allee 3
51067 Köln
info@pluralverlag.eu

HUHU